Wonder Shop 終於上了貨櫃、從Long Beach 啟航了、我也學會一個新的老中的用語~集裝箱。
四十尺超高貨櫃的東西、運回台灣、究竟要如何再利用呢?是一件興奮而令人好奇的事、因為連我也還不清楚哪。唯一篤定的、就是這些奇特有趣的古董寶貝、會因著每個人不同的性向、經驗與愛好而引起不同的共鳴、激盪出心底不同的漣漪~因此、我充滿期待地迎接新的觸媒效應...
當貨櫃封箱、在夕陽中離去時、我自牧師過世以來的傷痛、終於陰霾盡散。能讓牧師與兒童電視劇"想像火車站"留下的收藏、創意、童心在台灣獲得新生命、使過去兩個半月埋在灰塵中清掃整理搬運的勞力粗活充滿嶄新的意義。我好像是接受了一場新兵訓練、不只是信靠神、而是學會在茫然與無助中確信自己可以真的走過這番挑戰、並且天天鼓起勇氣、去做該做的。即使是最茫然痛苦的時刻、也可以從掃地和倒垃圾開始做起啊~雖然目前對未來所有的方向與經費的來源都是不知、但我知道信心就是要先舉起腳步、才會看見腳下的道路逐漸形成~就像約書亞帶領以色列人入迦南地過約旦河、祭司抬著約櫃採進約旦河的那一刻、河水便止住、乾地出現!Wonder Shop 過太平洋、正是我的信心過約但河呢!
這些都要打包???
Willie 拆卸 Time Machine 的橡木桶~
打包 Square Piano 是一大學問!
從貨櫃俯瞰倉儲與待裝的物件~
終於完成裝箱的壯舉~感謝 Teresa, Wendy, Joy, Frances, Leslie, Michael, Melissa, George, Chris, Prof. Tang 以及 Willie's Crew.
說的真好:信心就是要先舉起腳步、才會看見腳下的道路逐漸形成。
真是完美的結束與開始。
Posted by: 破布子 | March 07, 2009 at 07:42 PM
給妳一個 Big smile 勝過千言萬語
Posted by: amiGo | March 12, 2009 at 01:15 AM
You are a blessing, Noel! I love your book "The Wonder Journal" Thank you so very much for the lovely gift.
Love You,
Joy Joy
Posted by: Joy Joy | March 22, 2009 at 09:37 PM